Pháp thiềN



tải về 0.58 Mb.
trang1/93
Chuyển đổi dữ liệu14.01.2022
Kích0.58 Mb.
#15609
  1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   93


Pháp Thiền
Tại



Hiện

(the here and now meditation)

Một phương cách giúp thoát khỏi đau khổ nhanh chóng, đơn giản và hữu hiệu

Mimi Khuc & Thanh-Trieu Nguyen

Translated from/Phỏng dịch từ quyển sách: The Here & Now Meditation: A Quick and Effective Way to Overcome Suffering. Publisher/NXB: Here & Now Publishing

Copyright © 2004 Mimi Khuc and Thanh-Trieu Nguyen

Cover design/Bìa: Hiep Duc Truong

Translator/Dịch Giả: Mặc Thanh Như

ISBN: 0-9763491-4-0

Here & Now Publishing

Goleta, CA 93117

Email: info@hereandnowmeditation.com

Website: www.hereandnowmeditation.com



Mục Lục

Lời Cảm Ơn




Tâm Tình Của Một Thiền Sinh




Gửi Đến Các Thiền Giả




Lời Nói Đầu










Chương I: Giới Thiệu Về Cái Trí










Kẻ Đồng Lõa Của Đau Khổ: Cái Trí




Sự Vận hành Của Cái Trí:




Cái Trí Không Chính Xác




Những Cái “Nên” Và “Không Nên”




Quá Khứ Và Tương Lai Vô Tận









Chương II: Chìa Khóa Tại và Hiện










Khái Niệm Tại và Hiện Cơ Bản




Cách Dùng Pháp Tại và Hiện




Trải Nghiệm Tại và Hiện




Cấp Một: Bước Vào Tĩnh Lặng




Thiền Ngồi




Thiền Ngủ




Dấu Hiệu Tĩnh Lặng Khi Thiền




Cấp Hai: Vào Tĩnh Lặng Sâu Hơn




Tĩnh Lặng Trong Sinh Hoạt




Hóa Giải Cảm Xúc




Cấp Ba: Kết Hợp Thân, Tâm, Trí, Quá Khứ và Hiện Tại




Khai Mở Trí Tuệ




Tu Dưỡng Lòng Từ Bi




Hóa Giải Quá Khứ




Hóa Giải Duyên Nghiệp




Tính Chất Mới Lạ Của Tại và Hiện










Chương III: Thay Đổi Cách Nhìn










Lải Nhải Trong Đầu




“Phải” và “Nên”




Muốn hay Cần?




Trói Buộc Của Dư Luận




Quá Khứ và Tương Lai




Phán Xét Về Tốt Xấu, Thiện Ác




Hạnh Phúc và Đau Khổ




Thay Đổi Người Khác




Thay Đổi Vị Trí




Tha Thứ




Thương Hại - Tội Nghiệp Mình




Tử Biệt - Sinh Ly




Thước Đo Thành Công - Phước Họa




Tôn Giáo Gốc




Của Tôi Hay Hơn Của Anh




Thế à!




Sự Liên Hệ Con Người




Tại Sao Chúng Ta Có Trong Đời?




Niềm Tin Vào Vũ Trụ




Nghiệp Quả




Vai Trò và Bài Học




Bài Học Gì Đây




Yêu Thương Vô Điều Kiện




Tình Yêu Và Nhu Cầu




Kinh Qua “Vạn Vật Đồng Nhất Thể”




Người Đàn Bà và Em Bé










CHƯƠNG IV: Cách Tự Chữa Bịnh










Cách Tự Trị Bịnh Bằng Tại và Hiện




Những Quan Điểm Về Chữa Bịnh










CHƯƠNG V: Giãm Stress Và Làm Chậm Tiến Trình Lão Hóa










CHƯƠNG VI: Phần Vấn Đáp Cho Thiền Giả Nhiều Kinh Nghiệm










Pháp Tại và Hiện Quá Đơn Giản?




Những Pháp Thiền “Tại” Và “Hiện” Khác




So SánhVới Pháp “Tỉnh Giác Chánh Niệm”




Tại và Hiện, “Vô Trí” Hay “Vô Niệm”




Xúc Giác và Tu Tập




Người Mới Tập và Kẻ Tu Thiền Lâu Năm




Tiến Đến Sự Giải Thoát Hoàn Toàn?




Có Phải Là Phương Pháp Tốt Nhất?










CHƯƠNG VII: Câu Hỏi và Trả Lời










Ai Chủ Động Nói?




Cố Gắng Đạt Tĩnh Lặng




Không Suy Nghĩ Là Thoái Hóa Tâm Thức?




Tính Không Lời




Phối Hợp với Các Pháp Thiền Khác?




Cảm Giác Giảm Khi Thiền




Hơi Thở Giảm Nhẹ Khi Thiền




Buồn Ngủ Khi Ngồi Thiền




Sự Tĩnh Lặng và Trạng Thái “Xuất Thần”




Làm Sống Lại Cảm Xúc




Xóa Ký Ức Vĩnh Viễn Được Không?




Thiền Để Tỏ Tình Thương hay Sự Tha Thứ




Cách Thay Đổi Quan Niệm




Cách Thay Đổi Tánh Tình




Đối Phó Với Cô Đơn




Ham Muốn và Đố Kỵ




Nỗi Đau Vì Sự Im Lặng Của Người Khác




Chấm Hết!




Tôi Đúng - Anh Sai




Cái Trí Phàm Phu




Nghệ Thuật Im Lặng, Lắng Nghe và Không Phản Ứng




Bình An hay Thụ Động ?




Cái Trí và Xã Hội




Thích Giải Quyết Vấn Đề




Lòng Tự Ái Bị Thương Tổn




Cái Trí và Hành Động Tự Tử




Lòng Từ Bi và Sự Đồng Cảm




Tu Là Gì ?




Có Quyền Không Tu




Tặng Sách Cho Người




Áp Dụng Các Bài Học










CHƯƠNG VIII: Tóm Lược




Lời Cảm Ơn

Không một cá nhân nào thật sự là tác giả độc nhất của một quyển sách, nhất là một quyển sách tâm linh. Tuy những kiến thức và minh triết tiếp nhận được trong quyển sách nầy có vẻ như từ các nguồn rời rạc nhau; nhưng khi nhìn lại những tiến trình và những sự việc liên hệ trong đời, chúng tôi không khỏi hạ mình trân trọng trước một sự sắp xếp, phối hợp huyền nhiệm và kỳ bí. Vì vậy, chúng tôi xin cúi đầu ghi ân sự sắp xếp vô cùng nầy.

Chúng tôi xin sâu đậm ghi ân các vị thầy tâm linh của chúng tôi— những vị vừa thức giác nhưng đôi khi không thức giác lắm—đã yêu thương, nhiệt thành dạy dỗ chúng tôi những minh triết đôi khi pha lẫn nét hóm hỉnh rất gần gũi đời thường.. Giờ thì các vị đều có thể hãnh diện về quyển sách nầy vì nó đang mang một phần nào của mỗi ánh đuốc mà các vị đã trao truyền.

Chúng tôi cũng tri ân những bằng hữu gần xa đã chia sẻ những kinh nghiệm và những minh triết tâm linh, cũng như ủng hộ, khuyến khích rất nhiều trong việc viết quyển sách nầy.

Chúng tôi chân thành ghi ân các vị thiện nguyện đã bỏ bao nhiêu công sức không ngừng nghỉ, từ việc dịch các tập sách ngắn ra nhiều thứ tiếng cho đến việc phân phối những tập sách ấy trên khắp thế giới. Sự cống hiến của các bạn đã đóng góp một phần rất lớn để cuốn sách nầy được ra đời . Chúng tôi cũng cảm ơn bạn bè và gia đình đã ủng hộ chúng tôi. Riêng Mimi xin cảm ơn Harry Yuen– vì nếu không có sự ủng hộ lớn lao của anh đối với riêng cô thì khó mà có được điều gì thành tựu trong vài năm qua.

Và cuối cùng nhưng không phải là kém quan trọng, xin chân thành cảm ơn các vị đã giúp chỉnh sửa bản thảo: Corinne S. Collins, Chân Tâm, Minh Châu, Thanh Lương, Elizabeth N. Zosso và tất cả những vị không muốn nhắc đến tên. Công việc chuyển những khái niệm và thuật ngữ tâm linh khó khăn ra thành ngôn ngữ bình thường chính là huyết mạch của quyển sách nầy với hi vọng nó dễ hiểu và phục vụ được cho tất cả mọi độc giả.

Lời Tâm Tình Của Một Thiền Sinh

Như hầu hết chúng ta, cá nhân tôi cũng đã trải qua bao nhiêu khó khăn trong đời. Nhìn lại, có những lúc dường như không một việc gì suông sẻ cả, mỗi hơi thở đều đầy ấp những hoang mang, tuyệt vọng và sợ hãi. Đã có hơn một lần trí tôi nghĩ rằng chỉ có cái chết mới có thể cứu tôi ra khỏi những đau khổ vô phương đó.

Nếu bạn cũng đã trải qua tương tự thì có thể bạn sẽ tìm được nơi lời nhắn gửi nầy niềm an ủi to lớn. Tôi muốn nói với bạn về một liều “linh dược”. Chính món “linh dược” nầy đã cứu và giúp tôi tìm lại được sự ổn định về mặt tâm thần, thể xác cũng như cảm xúc. Nó cũng đã cho tôi được an trú vào một nơi hết sức bình yên. Cái mà tôi gọi là linh dược này thật sự không khó tìm, vì chúng vốn có sẵn ngay trong mỗi chúng ta. Đó là một tiến trình gọi là pháp thiền Tại và Hiện, khi dùng nó sẽ phơi bày ra cái bản chất hằng có, chân thật bên trong ta: đó là sự yên bình và Tĩnh Lặng. Từ nó, tôi đã tìm được nguồn vui sống thật sự.

Từ tận đáy lòng, tôi gửi đến các bạn lời tâm tình nầy, tôi hy vọng rằng vài tháng sau, bạn cũng sẽ gửi đến những người khác những lời tương tự. Biết đâu chúng ta sẽ góp được phần tương tác tạo hạnh phúc chung vậy.

Một thiền sinh đầy cảm khái và biết ơn,

Nguyễn M. Châu

Lời Gửi Đến Các Thiền Giả

Hầu hết mỗi pháp thiền đều có nhiều cấp hành thiền khác nhau. Thông thường, bước khởi đầu thì thiền giả tập trung vào một đối tượng, một việc làm nào đó để dừng ý tưởng lại. Từ từ, ở các cấp thiền cao hơn, người hành thiền tập buông xả dần những gì còn trói buộc thân, tâm, ý của mình. Rồi khi đến cái đích điểm cuối cùng thì cả anh lẫn đối tượng đều không còn nữa, cũng chẳng có hành động nào, mục tiêu nào nữa hoặc một kết luận, một mong cầu, một cố gắng nào cả.

Ở điểm cuối nầy, chỉ còn sự Tĩnh Lặng, một trạng thái buông bỏ, an nhiên và bình yên tuyệt đối. Tương lai và quá khứ, cũng như thời gian và không gian đều vắng bặt. Nơi đây, anh đã siêu vượt được đau khổ. Anh cũng đã thoát khỏi sự giam cầm của chính bản thân anh. Anh đã trở thành tự do.

Pháp Thiền trong quyển sách nầy chỉ anh con đường tắt, đi thẳng vào cái Tĩnh Lặng vô biên kia, đi một cách nhanh chóng mà không cần phải trải qua những bước thiền khác. Hơn thế nữa, Pháp Thiền nầy chỉ anh cách trở về đời thường, sống ung dung, tự tại trong sự Tĩnh Lặng kia. Trong anh, không còn bạo lực, đối kháng hay phiền não nữa, mà chỉ hoàn toàn thanh tịnh, ôn hoà, khoan dung, hoan hỷ; một trạng thái thường được liên tưởng về “Thiên Đường”, “Niết Bàn” và “Vũ Trụ Nhất Thể.”

Bạn hãy cầm lấy quyển sách nầy như cầm một chiếc thiệp mời để đến dự một yến tiệc linh đình nhất trong đời mình. Nơi bàn tiệc, Vũ Trụ sẽ gởi trao cho bạn một tặng phẩm vi diệu : đó là toàn cả Hư Không tuyệt đối Tĩnh Lặng, cái mà bởi từ nó, Vũ Trụ đã được tạo thành—một sự Tĩnh Lặng ở tận cùng trong chính nó và cả trong chính mỗi chúng ta.

Mùa Hạ 2003
Mimi Khuc & Thanh-Trieu Nguyen

Lời Nói Đầu

Chỉ vì có một số bạn bè cần giúp chữa trị mặt tinh thần lẫn thể xác, quyển sách nầy đã được khởi đầu bằng vài trang hướng dẩn một phương pháp tịnh tâm đơn giản. Sau đó, để giúp mọi người được an bình nội tại, hạnh phúc và an hòa, những trang nầy đã trở thành một tập sách nhỏ. Không bao lâu sau, tập sách nhỏ đó đã được quảng bá miễn phí và đồng thời quảng bá dưới dạng sách điện tử (e-book) trên mạng với năm thứ tiếng: Anh, Pháp, Tây Ban Nha, Hòa Lan và Việt Nam. Một số sách nhỏ tiếng Anh và Việt cũng được nhiều cá nhân và cơ quan thiện nguyện phân phối ở Âu Châu, Mỹ, Canada, Việt Nam và đã được sự đón nhận nồng nhiệt. Quyển sách đang trong tay bạn là một thành phẩm nới rộng ra từ tập sách nhỏ kia và là để đáp ứng yêu cầu của nhiều độc giả cần hiểu rõ ràng hơn một số lãnh vực của cách tập pháp thiền nầy.

Hầu phục vụ nhu cầu khác biệt của độc giả và vẫn giữ được sự ngắn gọn trước đây của tập sách nhỏ, chúng tôi đã chia quyển sách nầy ra thành tám chương. Để có một nền tảng vững chắc, bạn nên đọc trước Chương Một (giới thiệu), Chương Hai (phương pháp định tâm Tại và Hiện) và Chương Ba (những cái nhìn mới). Còn từ Chương Bốn đến Chương Bảy không phụ thuộc nhau, bạn có thể chọn đọc tùy theo nhu cầu và ý thích.

CHƯƠNG MỘT: Phần giới thiệu nầy giải thích nét cơ bản chung về sự định tâm, sự cơ hành của cái trí, tính chất đau khổ, phiền não của con người.

CHƯƠNG HAI: Phần nầy giải thích các khái niệm và kỹ thuật của phương pháp định tâm Tại và Hiện. Mặc dù có ba cấp tập, hầu hết người tập chỉ cần dùng phương thức Cấp Một là đã tìm ngay được an bình và hỷ lạc. Bạn có thể thử nghiệm các cấp tập để tìm xem cấp nào thích hợp có thể đưa được bạn vào điểm an bình sâu nhất.

CHƯƠNG BA: Phần nầy đưa ra một số cách nhìn mới hữu ích trong việc tháo gỡ, giải phóng chúng ta ra khỏi phiền não. Có người chỉ cần đọc phần nầy mà không tập pháp định tâm cũng đã tìm được giải pháp cho riêng họ. Cũng có nhiều người thì cần phối hợp những cái nhìn mới nầy với sự thiền định để đạt được hiệu quả lâu dài.

CHƯƠNG BỐN: Phần nầy nói về cách tự chữa bịnh bằng pháp thiền Tại và Hiện. Bạn nào không tin hoặc không hạp việc chữa bịnh thì có thể bỏ không đọc chương nầy. Với phương cách chữa trị nầy, bạn có thể thấy được sự giảm đau trong vòng vài phút. Mặc dù nó hữu hiệu như vậy, chúng tôi cũng biết rằng có những thiền giả, nhất là những thiền giả chỉ có mục tiêu giác ngộ, không thích dùng thiền để chữa bịnh. Tuy nhiên, pháp thiền nầy là vừa cho phần thể trí vừa cho phần thể xác nên nó có thể áp dụng cho riêng từng phần hoặc cả hai. Nếu thấy không phù hợp với mục tiêu của bạn thì cứ bỏ qua chương nầy.



CHƯƠNG NĂM: Phần nầy dành cho những người chỉ muốn dùng pháp tịnh tâm để thư giãn hoặc làm chậm đi sự lão hóa của cơ thể. Một lần nữa, nếu thấy không phù hợp với mục tiêu của bạn thì cứ bỏ qua chương nầy.

CHƯƠNG SÁU: Phần nầy đề cập đến một số câu hỏi của các vị thiền giả và thiền sư từ vài tông phái thiền khác, đồng thời, trong tư thế so sánh, chương nầy bàn luận đến những khái niệm và phương pháp cao hơn.

CHƯƠNG BẢY: Đây là phần vấn đáp với các đề tài về phương diện kỹ thuật của thiền, những khái niệm cao sâu hơn về cái trí, cách ứng dụng những cái nhìn mới, những gợi ý về vấn đề tu tập và tiến hóa của cá nhân. Vì đề tài rộng rãi nên có thể độc giả sẽ chỉ tìm thấy sự hữu dụng ở một phần nào, vào một thời điểm nào đó thôi. Chúng tôi khuyến khích việc đọc đi đọc lại vì chúng tôi thấy rằng các ý nghĩa và thông điệp thường hay đến vào thời điểm thích đáng nhất - điều mà sự đọc lại thường hay cho ta những ý nghĩa và liên quan mới.

CHƯƠNG TÁM: Đây là chương tóm tắt những điểm chính trong quyển sách và thêm một vài bí quyết trong việc tìm thấy được hạnh phúc bền lâu.

Độc giả của sách nầy ở từ nhiều quốc gia, nhiều tôn giáo và thậm chí cho cả những người không có tôn giáo. Vì vậy, chúng tôi cố gắng viết thật đơn giản, thích ứng với nhiều văn hóa, phong tục, tập quán khác nhau. Hầu phục vụ đại chúng, chúng tôi chỉ dùng những chữ và ý tưởng về thiền định thật đơn giản để có thể đến được với người mới tập thiền ở nhiều nơi. Chúng tôi sẽ không bàn đến những cái nhìn hoặc trường phái tư tưởng của tôn giáo nào cả. Trong toàn bộ quyển sách nầy, nếu có chỗ nào so sánh hoặc định giá thì hoàn toàn dựa trên một ưu điểm là sự hữu hiệu của một phương pháp trong việc giúp giải thoát khỏi phiền não. Không một phương pháp hay một tín điều nào là đúng hơn cái khác; chỉ có sự hữu hiệu và hữu ích đối với mục tiêu của chúng ta: chấm dứt được sự phiền não và đau khổ.



Trong sách nầy, chử “trí” hay “ý” không dùng theo thuật ngữ Phật học (higher mind) mà chỉ có nghĩa là cái trí thường hay phàm trí trong Thông Thiên học (lower mind), tiếng Anh gọi là “mind” với chữ “m” viết thường, không phải chữ “Mind” (thượng trí hay đại trí) với chữ “M” viết hoa.

Vì sách phối hợp tư tưởng Đông và Tây nên đôi khi đòi hỏi những độc giả đang chỉ theo tinh thần thuần túy Đông hoặc Tây cần phải cởi mở để đọc những khái niệm mới hoặc khác biệt. Tuy nhiên, điều quan trọng hơn là bạn hãy đọc với một tấm lòng cởi mở và một cái trí yên tĩnh—nghĩa là ta không đáp ứng nhu cầu của cái trí đang cần phân tích, tranh cãi, phê bình hay so sánh với những định kiến sẵn có. Và xin hãy đọc chậm rãi. Cái thực chất của tập sách nầy không phải chỉ chứa đựng trong những chữ được viết ra thôi mà còn chứa cả trong sự thinh lặng phía sau những ngữ nghĩa đó. Khi đọc tập sách nầy, ngoài việc trí ta thu thập kiến thức, tâm ta sẽ còn tìm được một số minh triết nào đó.




Каталог: Vietnamese
Vietnamese -> Nhiễm trùng đường tiểu là gì?
Vietnamese -> Sốt là gì? Sốt là khi thân nhiệt của con quý vị cao hơn bình thường. Thân nhiệt bình thường là khoảng 37º Celsius, nhưng nhiệt độ này có thể thay đổi trong ngày. Ở trẻ em, nhiệt độ trên 38ºC cho biết là có sốt
Vietnamese -> Đau bụng là gì? Đau bụng (đau dạ dày) xảy ra ở giữa phần cuối của xương sườn và khung xương chậu của quý vị. Khu vực này, nghĩa là bụng, chứa đựng nhiều bộ phận, bao gồm dạ dày, gan, lá lách
Vietnamese -> Steps in the Prosecution Process” Translated from English to Vietnamese
Vietnamese -> Tờ Thông Tin của Khoa Cấp Cứu
Vietnamese -> Viêm dạ dày ruột là gì?
Vietnamese -> Mầm Non (3-5 Tuổi) 2017 2018 Office of Student Services
Vietnamese -> Quyền của Phụ Huynh về Giáo Dục Đặc Biệt (K-21) 2017 2018 Office of Student Services
Vietnamese -> Quyền của Phụ Huynh về Giáo Dục Đặc Biệt (K-21) 2016 2017 Oregon Department of Education Office of Student Services
Vietnamese -> Commonly used terms” Translated from English to Vietnamese

tải về 0.58 Mb.

Chia sẻ với bạn bè của bạn:
  1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   93




Cơ sở dữ liệu được bảo vệ bởi bản quyền ©tieuluan.info 2023
được sử dụng cho việc quản lý

    Quê hương