hoà, thì ngươi sẽ muốn gì?
-Tại hạ nhận thấy đã đánh cuộc thì phải phân thắng bại, nếu trận đấu ngày hôm
nay mà hoà, thì chúgn ta nên hẹn một ngày khác và một nơi khác để thi tái đấu.
Chẳng hay cụ nghĩ sao?
-Cách xử trí này của ngươi rất hợp ý già, nên trận đấu ngày hôm nay không phân
thắng bại, thì chúng ta sẽ đổi vào...
Độc Cô Sách vội xua tay ngắt lời mà nói tiếp:
-Về việc hẹn giờ và nơi đấu sau này, hãy chờ đấu xong trăm hiệp đã. Vì nếu
trận đấu đã phân thắng bại, thì chúng ta chả cần phải hẹn hò làm chi nữa.
-Như vậy cũng được, người cứ việc can đảm lên mà tấn công vì người đã được
già đối xử một cách đặc biệt rồi, già chỉ đấu với người bằng kiếm thôi, chứ quyết
không dùng Tứ Sát m Hồm Sa với Bạch Cốt Trảo Hồn Thủ đâu.
Không đợi đối phương nói xong, Độc Cô Sách đã đỡ lời:
-Đa tạ hậu ý của cụ, nhưng tại hạ căn cứ vào những bộ xương ở trong sơn cốc
này mà nhận xét, thì hai môn tuyệt học ấy của cụ hình như hãy còn thiếu ba thành
hoả hầu nữa mới hoàn toàn thành công được.
Thấy Độc Cô Sách nhận xét đúng công lực của mình. Tiêu Anh cũng phải
ngượng đến hơi đỏ mặt, nhưng y thị đã trầm giọng nói tiếp:
-Người tuổi trẻ mau ra tay tấn công đi; đừng có nói nhiều như thế nữa. Gần hai
mươi năm nay, đây là lần đầu tiên già đã phá lệ, nói nhiều như thế này với người
lạ đấy.
Độc Cô Sách biết đối phương là kẻ đại địch nên không dám coi thường. Chàng
liền từ từ rút thanh kiếm đeo ở trên vai xuống, tĩnh khí nghênh thần, bảo nguyên
thủ nhất, Tiêu Anh ngạc nhiên hỏi:
-Sao ngươi lại sử dụng kiếm gỗ như thế?
-Cái lợi của bảo kiếm không cần ở sự sắc bén của nó, dù cụ dùng các bảo kiếm
đời tiền cổ như Can Tương, Mạc Tà chẳng hạn, Độc Cô Sách tôi vẫn dùng cây
kiếm gỗ này đối địch thôi.
Chàng tưởng thanh kiếm của Bạch Phát Quỷ Mẫu đang đeo, thế nào cũng là
thanh kiếm Thanh Bình mà Mộ Dung Bích đã lấy được ở trong Tây Thi cốc trên
núi Điểm Thương. Ngờ đâu Tiêu Anh nghe chàng nói xong, liền cười nhạt một
tiếng, không thấy y thị rút bảo kiếm đeo ở bên người gì cả, mà lại chỉ bẻ một khúc
xương đùi của một bộ xương người ở cạnh đó xuống để làm kiếm đối địch với
mình. Chàng vừa cười vừa nói:
-Lão tiền bối kiêu ngạo lắm, lại bẻ xương người thay kiếm như vậy.
-Người nói rất đúng, bảo kiếm sắc bén không phải là ở nhờ lưỡi kiếm bén nhọn.
Người đã dùng kiếm gỗ, thì ta dùng xương đùi chúng ta đấu với nhau như vậy, mới
thực là công bằng chứ? Độc Cô Sách thấy Bạch Phát Qủy Mẫu nói như vậy liền
nghĩ bụng:
"Tuy y thị tiếng tăm hung ác trấn động cả thiên hạ, nhưng đối với một việc nho
nhỏ như vậy, y thị cũng không chịu để mất thân phận đủ thấy người mà võ công đã
luyện tới mức tương đương hoả hầu thì dù là người thì dù là người hung tà đến đâu
cũng phải giữ khí khái của họ".
Tiêu Anh thấy Độc Cô Sách cầm ngang thanh kiếm đứng thừ người ra đó lộ vẻ
không vui liền lạnh lùng hỏi tiếp:
-Độc Cô Sách phải nên biết tiến thoái một chút mới được! Chả lẽ lại muốn chờ
già ra tay tấn công trước hay sao?
Độc Cô Sách cung kính vái một vái rồi mỉm cười đáp:
-Tiểu bối đâu dám ngông cuồng và kiêu ngạo như thế. Bây giờ tiểu bối tấn công
đây, xin cụ để ý nhé?
Chàng vừa nói dứt, đã múa thanh kiếm gỗ giờ thế "Trường mi đàn kiếm" trong
pho Thập Bát La Hán kiếm pháp, tuyệt học của sư môn ra, nhằm người Bạch Phát
Quỷ Mẫu từ từ tấn công tới.
Nếu là người khác, thế nào cũng cho thế kiếm này rất tầm thường, không có tí gì
là kỳ lạ cả, nhưng Tiêu Anh thấy thế kiếm ấy của chàng đã thất kinh, vội phi thân
ra ngoài hơn trượng, vẻ mặt rất kinh ngạc, vội hỏi:
-Trường mi đàn kiếm! Đây là một thế trong Thập Bát La Hán kiếm pháp. Chả lẽ
người là môn hạ của Đại Bi Tôn Giả đấy à?
Độc Cô Sách dồn sức vào cổ tay phải, rung thanh kiếm một cái, mũi kiếm đã
hoá thành mọot bông hoa kiếm, vừa đuổi theo tấn công đối phương, vừa lớn tiếng
cười và đáp:
-Đại Bi Tôn Giả chính là thụ nghiệp ân sư của tại hạ. Bây giờ tại hạ xin chỉ giáo
cho Thập Bát La Hán kiếm pháp của tại hạ trước.
Chàng chưa nói dứt lời thì đã giở hết tài ba tuyệt học ra, dồn Bạch Phát Quỷ
Mẫu, người đã làm cho thiên hạ võ lâm kinh hoảng, vào kiếm khí, kiếm phong,
kiếm hoa và kiếm vũ của mình liền.
Nhận biết lai lịch của Độc Cô Sách, Tiêu Anh thầm kêu khổ, vì y thị biết, trong
trăm hiệp đấu đó, mình chỉ có bại thôi chứ không sao thắng được đối phương đâu.
Vì Thập Bát La hán kiếm pháp là pho kiếm pháp Đại Bi đầu đà sáng chế và cũng
là một môn tuyệt học của cửa Phật. Mỗi một thế kiếm bên trong bao hàm tám thức
biến hoá, như vậy nếu không đợi đối phương xử hết một trăm bốn mươi tư thức
thần kỳ kiếm thuật thì mình không sao có dịp trả đũa lại.
Tiêu Anh kêu khổ thầm, còn Độc Cô Sách thì phấn chấn khôn tả múa thanh
kiếm gỗ như rồng thần bay lượn, biến hoá khôn lường, quả thật bảo kiếm Can
Tương, Mạc Tà cũng phải thất sắc với thanh kiếm gỗ này.
Độc Cô Sách vừa sử dụng xong mười ba thức kiếm pháp, Bạch Phát Quỷ Mẫu đã
biết pho kiếm pháp của chàng lợi hại như thế nào, nên cứ hết sức tránh né và
phòng thủ. Tuy không có dịp phản công lại, nhưng y thị cũng không đến nỗi bị hại.
Độc Cô Sách vội thu thanh kiếm gỗ lại vừa cười vừa nói:
-Bây giờ đã đấu một trăm lẻ bốn thế rồi, Độc Cô Sách tôi may mắn chưa bị bại
trận. Xin cụ cho biết ngày giờ và địa điểm tái đấu để chúng ta gặp lại nhau.
Tiêu Anh trợn tròn xoe đôi mắt lên, nhìn mặt Độc Cô Sách rồi cười giọng quái dị
đáp:
-Già này không ngờ Đại Bi Tôn Giả xưa nay không bao giờ thu đồ đệ cả, mà
người lại được làm đệ tử của ông ta, kể cũng hãn hữu thật.
Vì già không biết người là đệ tử của ông ta nên hẹn đấu có một trăm hiệp thôi.
Vậy lần sau tái đấu năm ba trăm hiệp, có lẽ lúc ấy người sẽ không sao tránh khỏi
bại trận.
-Xin cụ cho biết thời gian và địa điểm đi.
Tiêu Anh ngẫm nghĩ giây lát rồi đáp:
-Tết Trung Thu sang năm ở Lãnh Vân Phong trên núi La Phù nhé?
Độc Cô Sách đảo ngược đôi ngươi một vòng suy nghĩ liền hiểu ý ngay, chàng
vừa cười vừa đáp:
-Có lẽ hai môn võ công tuyệt kỹ ấy ra, ta không còn tài ba gì thắng được ngươi
hay sao?
Độc Cô Sách đã giở toàn lực ra tấn công luôn mười ba thức La Hán kiếm pháp,
tuy đã khiến đối phương không sao trả đũa được, nhưng vẫn không thể nào va đụng
được một chút tà áo của y thị, chàng mới biết với tài ba của mình không đơn
thương độc mã kìm chế nổi người hung ác cái thế này đâu. Đồng thời, chàng lại
không muốn gây gổ với đối phương, cho nên chàng giả bộ ngơ ngác hỏi lại Tiêu
Anh rằng:
-Trận đấu này của chúng ta đã kết thúc, cuộc đấu sau cũng đã hẹn ước ngày giờ
và địa điểm rồi, Độc Cô Sách muốn thỉnh giáo quý tính đại danh của cụ.
-Người đã không biết lai lịch của già thì chả cần phải hỏi làm chi, chờ tết Trung
Thu sang năm chúgn ta gặp nhau ở trên La Phù, đôi bên phân thắng bại rồi, thì tự
nhiên lúc ấy già sẽ nói cho người biết già là ai. Bình sinh già có một tính nết rất
quái dị, phàm những người đã biết già là ai mà không chịu phục già, thì già sẽ xử
tử người đó ngay.
Độc Cô Sách giả bộ thất kinh, nhưng lại cười và nói tiếp:
-Tại hạ còn một việc này muốn thỉnh cầu.
-Kể người cũng có duyên với già đấy. Người muốn thỉnh cầu điều gì cứ nói đi,
để xem già có giúp được không?
-Đêm Trung Thu sang năm, không biết cụ có thể dắt theo lệnh ái cùng lên La
Phù phó ước được không?
-Độc Cô Sách, già đã đoán biết ý nghĩ của ngươi rồi.
ý định của Độc Cô Sách là muốn diệt trừ kẻ gian ác thì phải diệt trừ tận gốc rễ
để sau này khỏi có sự oan oan tương báo, không bao giờ mới dứt khoát được. Đến
lúc đó, chàng sẽ rủ Ôn Băng và các người đi La Phù diệt trừ mẹ con Bạch Phát
Quỷ Mẫu cùng một lúc, cho nên chàng nghe Bạch Phát Quỷ Mẫu nói là đã đoán
được tâm sự của mình, chàng giật mình kinh hãi. Tiêu Anh đã chỉ vào chàng, cười
nhạt hỏi:
-Có phải người không tin con gái già đẹp như tiên nữ, mà muốn được trông thấy
mặt của nó phải không?
Độc Cô Sách thấy đối phương nói như vậy mới yên tâm, nhưng chàng chỉ làm ra
vẻ mỉm cười chứ không nói năng gì hết. Tiêu Anh lại nói tiếp:
-Tuy già có thể nhận lời yêu cầu này của ngươi, nhưng cần phải bảo con gái gì
đeo mặt nạ dự hội. Chờ xem khi phân thắng bại của trận đấu rồi, lúc ấy già sẽ bảo
nó bỏ mặt nạ ra cho người xem.
-Thế là nghĩa lý gì?
-Vì nếu để cho người trông thấy bộ mặt thật của con gái già trước, thì thể nào
người cũng không muốn khổ chiến, hay là trá bại nhận thua. Như vậy trận đấu ấy
còn có thú vị gì nữa.
Độc Cô Sách thấy Tiêu Anh khoe khoang con gái đẹp như vậy, trong lòng bán
tín bán nghi, liền vái một lạy và rút lui ra khỏi sơn cốc luôn.
Khi ra khỏi Thiên Ma cốc rồi, vòng lên trên một ngọn núi, chàng kiếm một tảng
đá sạch sẽ, ngồi xuống, cau mày nghĩ ngợi mà bụng bảo dạ rằng:
"Khi ở dưới sơn cốc của núi Hán Dương, ta đã hứa với chị Tạ Dật Tư là thể nào
cũgn bắt sống Bạch Phát Quỷ Mẫu trao cho Ôn Băng để chuộc tội. Đến ngày hôm
nay ta gặp y thị, mới biết võ công của đối phương quá cao cường mình không hy
vọng bắt sống được nữ ma đầu ấy. Bây giờ chỉ có một cách là báo cho Ôn Băng
biết, đến Trung Thu sang năm rủ thêm những người có võ công rất cao siêu cùng đi
La Phù. Như vậy may ra Ôn Băng mới trả được mối thù ấy cho mẹ, và chúng ta
cũng diệt trừ được nữ ma đầu hung ác này. Bây giờ không biết Ôn Băng có còn ở
trong sơn cốc dưới núi Hán Dương không? Ta nên đi Lư Sơn kiếm nàng, hay là đi
nơi khác để dò thăm tung tích của nàng?".
Lư Sơn Kỳ Nữ
Tran Thanh Van
VẾT CHÂN NHỎ NHẮN TRÊN BỰC ĐÁ
Độc Cô Sách nghĩ đi nghĩ lại, sau cùng chàng mới nghĩ ra được một người.
Người đó là Lăng Tiêu, bang chủ của Trúc Chi bang là một trong sáu vị võ lâm tôn
chủ, đã giả bộ bị Ôn Băng cầm giữ.
Sự thật Lăng Tiêu đại hiệp, tuy có tiếng là bang chủ, nhưng vì tính tình kỳ lạ,
khôgn ưa danh lợi, giao hết công việc của Trúc Chi bang cho phó bang chủ Hứa
Triều Dương phụ trách, còn vị đại hiệp ấy thì một mình ở trong Vạn Hốt Bình trên
núi Đô Dương, chỉ đem theo một tên đệ tử cưng tên là Cổ Tòng Thanh thôi. Hai
thầy trò ở đó sống một cuộc đời ung dung an nhàn, không khác gì thần tiên vậy.
Độc Cô Sách nghĩ đến chỗ ở của Lăng Tiêu ở cách núi Câu Lưu không xa mấy,
chàng liền đi ngay đến Vạn Hốt Bình ở núi Đô Dương tức thì.
Vạn Hốt Bình ở ngay lưng chừng núi Đô Dương, phía trước mặt có hàng nghìn
ngọn núi trông như vô số triều thần cầm hốt đứng chầu quanh. Trên Vạh Hốt Bình
lại có thác nước và hang động rất cổ kính, đâu đâu cũng có những tảng đá quái dị,
những cây thông cổ thụ dị hình, cảnh sắc nơi đây quả thật tuyệt đẹp.
Trước khi Độc Cô Sách tới nơi, Lăng Tiêu đang ngồi đánh cờ với một ông già để
râu dê mặc áo dài màu đồng cổ, tay cầm hai trái cầu, một đen một trắng, cứ xoay
tít hoài.
Bất cứ người nào quen thuộc tình thế cua võ lâm lúc bấy giờ, chỉ xem cái áo
màu đồng cổ của ông già kia cũng đoán ra ngay ông già đó chính là Hận Thiên
Ông Công Dương Thọ, không thuộc một môn phái nào hết.
Cổ Tòng Thanh, đồ đệ cưng của Lăng Tiêu là một thiếu niên anh tuấn, đang
khoanh tay đứng cạnh bàn cờ, mỉm cười nói:
-Công sư thúc, ván cờ này của sư thúc có lẽ sẽ bị thua đến nơi rồi.
Công Dương Thọ trợn tròn xoe đôi mắt làm giả bộ giận dữ hỏi:
-Thằng nhỏ này biết gì nào! Bàn cờ này của lão phu tuy đã bị bế tắc mất một
nửa, nhưng lão phu vẫn có thể lợi dung nơi chính giữa để tạo nên tai kiếp mà tìm
lối thoát.
Lăng Tiêu nghe thấy Công Dương Thọ nói như vậy, thở dài một tiếng lắc đầu
đáp:
-Ván cờ này có thể tạo nên tai kiếp để cầu sống được, nhưng còn tai kiếp vị lai
của võ lâm thì biết đến bao giờ mới dẹp hết được.
Công Dương Thọ vội nhìn Lăng Tiêu hỏi:
-Lão Lăng Tiêu, tai kiếp vị lai của võ lâm mà lão vừa nói là tai kiếp nào?
-Hôm nọ, phó bang chủ của bổn bang tới đây thăm đệ, có nói tới một người đi
sâu vào trong Miêu Cương mới biết được một tin bí mật. Tin ấy chính là đại hung
tà mà ba mươi năm trước bị Đại Bi Tôn Giả, Nam Môn Vệ với các vị tiền bối anh
hiệp hiện giờ đa số đã thành tiên đạo, diệt trừ ở Ly Hồn cốc trên núi Dã Nhân, sau
đấy chúng rớt xuống dưới vực thẳm sâu muôn trượng. Ngờ đâu hiện giờ có sáu tên
chưa chết.
Công Dương Thọ nghe nói kêu "hự" một tiếng, rồi cau mày hỏi:
-Tin tức này quan trọng thật. Nếu võ công của sáu tên ma đầu ấy chưa bị huỷ,
nay chúng tái xuất thế, mà Đại Bi Tôn Giả đã quy ẩn, còn Tam Kỳ Vũ Sĩ Nam
Môn Vệ không biết đã quy tiên đạo hay chưa? Như vậy phen này trong võ lâm thế
nào cũng bị bọn ma đầu ấy làm đảo lộn hết không sai?
-Không những võ công của bọn ma đầu ấy chưa bị tiêu huỷ, mà nghe nói phen
này chúng tái xuất thế lại còn muốn khôi phục lại cái tên chín đại hung tà năm xưa
nữa.
Công Dương Thọ ngạc nhiên vô cùng, vội hỏi tiếp:
-Bây giờ chúng chỉ còn lại có sáu người, chả lẽ chúng có thể làm cho ba tên đã
chết hoàn hồn phục sinh được hay sao?
-Tất nhiên người chết thì không thể nào sống lại được. Nhưng chúng định tìm
người khác để bổ sung vào ba chỗ khiếm khuyết đó.
-Chúng định lôi kéo ai vào để bổ túc ba chỗ đã khuyết ấy?
-Nghe nói Cửu Độc Từ Phi Đinh Ngọc Sương với Kim Phiến thư sinh Giang Tử
Kỳ hai người vào Trung Nguyên để tìm kiếm người xứng đáng bổ túc vào ba chỗ
khuyết ấy.
Công Dương Thọ đảo ngược đôi ngươi một vòng, rồi cau mày lại nói tiếp:
-Có lẽ Bạch Phát Quỷ Mẫu với Điền Thúy Thúy hai người sẽ bị chúng tuyển
chọn cũng nên?
-Hai tên ma đầu đúng là người lý tưởng của chúng, nhưng chưa biết chúng đã
gặp nhau chưa ? Nếu chúng liên tay hợp sức với nhau thì trận tai kiếp vị lai của võ
lâm này...
Nói tới đó, cả hai vị kỳ hiệp cùng quay đầu nhìn về phía bên cạnh Vạn Hốt
Bình, rồi Lăng Tiêu lên tiếng hỏi:
-Vị cao bằng quý khách nào giáng lâm Vạn Hốt Bình của lão phu thế?
Lời nói của ông ta vừa dứt thì đã thấy Độc Cô Sách xuất hiện trông như một cây
thông đứng sừng sững trước mặt hai người liền.
Chàng vái chào Lăng Tiêu với Công Dương Thọ vừa cười vừa nói:
-Tiểu bối đường đột yết kiến Lăng lão tiền bối, không ngờ lại được bái yết cả
Công Dương lão tiền bối nữa.
Lăng Tiêu chỉ cái ghế đá ở cạnh đó mời chàng ngồi, rồi ông ta lại giới thiệu đệ
tử cưng của mình là Cổ Tòng Thanh với chàng.
Công Dương Thọ nhìn Độc Cô Sách một hồi rồi mỉm cười hỏi:
-Độc Cô lão đệ tại làm sao đột nhiên đến đây kiếm lão Lăng này như thế, chả lẽ
Bạch Phát Quỷ Mẫu xuất hiện gần đây sao?
Độc Cô Sách vừa cười vừa đáp:
-Công Dương lão tiền bối đoán rất đúng, sào huyệt của Bạch Phát Quỷ Mẫu
hiện ở trong Thiên Ma cốc núi Câu lưu.
Công Dương Thọ nghe nói bỗng cười như điên như khùng hoài. Độc Cô Sách
thấy ông ta cười như vậy, rất ngạc nhiên hỏi lại:
-Sao lão tiền bối lại cười hoài như thế? Chả lẽ tiểu bối đã nói lầm câu nào
chăng?
Công Dương Thọ nhìn chàng mỉm cười đáp:
-Trước kia Tào Tháo vì tiếng gian ác của mình quá lớn, chỉ sợ sau khi chết thế
nào cũng bị người ta đào mả quật xác. Cho nên y đã làm bảy mươi hai ngôi mộ giả.
Tuy bây giờ Bạch Phát Quỷ Mẫu kông thể ví được với Tào Tháo, nhưng theo chỗ
lão phu biết, những sào huyệt của y thị xây dựng ở trong danh sơn đại xuyên, ít ra
cũng có hơn hai mươi nơi.
Độc Cô Sách kêu "ồ" một tiếng, vừa cười vừa nói tiếp:
-Công Dương lão tiền bối cứ yên tâm, tiểu bối phát hiện trong Thiên Ma cốc,
sào huyệt của nữ ma đầu ấy có nhiều nhân vật rất quan trọng nên tiểu bối đoán
chắc nơi đó thế nào cũng là sào huyệt chủ yếu của thị, nhất thời y thị không thể
nào dọn ngay đi được nơi khác. Vậy xin Công Dương lão tiền bối với Lăng lão tiền
bối mau mau đi báo cho Ôn cô nương biết, hay là chúng ta hợp sức lại đi diệt trừ y
thị ngay, hoặc chúng ta tính toán một cách chu đáo, đợi đến tết Trung Thu sang
năm đi Lãnh Vân Phong ở núi La phù giúp Ôn cô nương trả thù cho mẹ.
Công Dương Thọ vừa cười vừa hỏi lại:
-Xin Độc Cô lão đệ hãy nói rõ thêm một chút. Vừa rồi lão đệ nói trong Thiên
Ma cốc có vật gì mà gọi là quan trọng? Còn đến tết Trung Thu sang năm ở Lãnh
Vân Phong có chuyện gì mà lão đệ lại biết rõ nữ ma đầu ấy thế nào cũng có mặt
tại đó?
Độc Cô Sách bèn kể chuyện mình tới Thiên Ma cốc như thế nào cho mọi người
nghe, nhưng còn chuyện Bạch Phát Quỷ Mẫu định gả con gái cho chàng thì chàng
giấu không chịu nói. Nói xong chàng lại hỏi Công Dương Thọ với Lăng Tiêu tiếp:
-Hai vị tiền bối thử nghĩ xem, Bạch Phát Quỷ Mẫu tốn bao nhiêu công lao mới
tụ tập được những bộ xương người, thú, cầm và xà như thế để luyện hai môn Bạch
Cốt Trảo Hồn Thủ với Tứ Sát m Hồn Sa. Khi nào y thị lại nỡ bỏ nơi đó mà dọn đi
nơi khác?
Công Dương Thọ lẳng lặng nghe xong lại mỉm cười nói tiếp:
-Độc Cô lão đệ, nếu cứ theo thường tình mà nói, thì quả thực không khi nào
Bạch Phát Quỷ Mãu lại rờ bỏ Thiên Ma cốc đâu, mụ già ấy tự biết mình quá độc
ác, kết thù kết oán rât nhiều, bị các giới trong võ lâm gét bỏ. Cho nên hễ tung tích
của y thị đã để cho một người nào biết tới, là y thị sẽ rời khỏi sào huyệt ấy ngay.
Độc Cô Sách nghe nói trợn ngược đôi lonog mày lên lắc đầu mấy cái, hình như
chàng không tán thành ý kiến ấy của Công Dương Thọ.
Thấy chàng không tin mình, Công Dương Thọ bỗng cất tiéng cười rất quái dị và
hỏi:
-Độc Cô lão đệ, lão phu đánh cuộc với lão đệ nhé?
Độc Cô Sách mỉm cười hỏi:
-Lão tiền bối định đánh cuộc như thế nào?
Công Dương Thọ quay đầu lại nói với Lăng Tiêu rằng:
-Lão lăng, hãy kể lại câu chuyện sáu tên hung tà của bọn chín đại hung tà định
khôi phục lại môn phái như thế nào cho Độc Cô lão đệ nghe đi.
Lăng Tiêu bèn kể chuyện đó cho Độc Cô Sách hay, Công Dương Thọ lại cười và
nói tiếp:
-Bây giờ ba chúng ta cùng đi Thiên Ma cốc dò thám một phen nếu Bạch Phát
Quỷ Mẫu vấn ở nơi đó thì coi như Độc Cô lão đệ đã thắng cuộc, lão phu vui lòng
cùng lão Lăng đi khắp chân trời góc biểnể tìm kiếm Ôn Băng cô nương ngay.
Độc Cô Sách vừa cười vừa hỏi tiếp:
-Nhờ tiểu bối thua cuộc thì sao?
Công Dương Thọ thở dài đáp:
-Trong bọn chín đại hung tà lại có những sáu tên chưa chết, cái tin chúng sẽ tái
xuất thế cần phải báo cho Đại Bi Tôn Giả biết ngay, mà người trong võ lâm chỉ có
một mình lão đệ mới biết rõ chỗ ở của Đại Bi Tôn Giả thôi.
Độc Cô Sách gật đầu đáp:
-Tất nhiên tại hạ biết rõ chỗ ở của ân sư nhưng thừa lệnh ân sư cấm không được
tiết lộ cho ai hay. Vậy mong lão tiền bối thông cảm cho.
Công Dương Thọ vừa cười vừa nói teíep:
-Lão phu cũng biết điều đó, nên mới phải dùng cách đánh cuộc này. Nếu Bạch
Phát Quỷ Mẫu đã rời khỏi Thiên Ma cốc rồi, thì lão đệ phải đi báo cho Đại Bi Tôn
Giả hay những việc lão Lăng vừa nói.
Độc Cô Sách ngẫm nghĩ giây lát rồi gật đầu đáp:
-Tại hạ đồng ý cuộc đánh đố này, nhưng phải xin mời hai vị lão tiền bối đi ngay
mới được.
Lăng Tiêu vội đỡ lời:
-Tất nhiên là phả đi thực nhanh rồi, hai người lão đây có thể đi ngay bây giờ.
Nói xong, ông ta bảo Cổ Tòng Thanh trông nom hang động, rồi cùng Công
Dương Thọ, Độc Cô Sách đi núi Câu Lưu luôn. Khi vừa bước chân vào Thiên Ma
cốc, Độc Cô Sách đã biết mình thua cuộc rồi, vì tấm bảng đề mấy chữ: "Tự tiện
vào sẽ chết", và do một bộ xương người cấm đã biến mất từ bao giờ. Chàng vội rón
rén tiến thẳng vào trong cốc. Càng đi sâu vào bao nhiêu chàng cáng ngạc nhiên
bấy nhiêu, vì chàng mới rời khỏi nơi đây không bao lâu, mà hàng trăm bộ xương
rải rác khắp sơn cốc đã mất tích hết rồi.
Поделитесь с Вашими друзьями: |